jeudi 5 juin 2014

Les médias français sont-ils nuls? Poutine n’a pas dit « Il est préférable de ne pas débattre avec les femmes » !

Posted On 05 juin 2014

poutine-bouleau-elkabbach_scalewidth_630
Invité de TF1 et de Europe 1 hier mercredi 4 juin, le président russe Vladimir Poutine aurait, selon ces médias, affirmé qu’il « est préférable de ne pas débattre avec les femmes », faisant allusion à l’accusation d’Hillary Clinton le comparant à Hitler.
Immédiatement et sans la moindre vérification, tout ce que compte la bobosphère parisiano-médiatique, qui n’a toujours pas compris combien elle est maintenant la risée des Français après avoir perdu leur confiance, s’est jeté sur Poutine avec cette lourdeur suspecte qui rappelle par exemple son acharnement contre les Catholiques ou Israël.
Puisque nous, sur internet, avons hérité du devoir de dire le vrai auquel les grands médias ont en partie renoncé, nous avons interrogé une source russe qui nous a apporté la traduction exacte :
« Non, Poutine n’a pas dit qu’ »il est préférable de ne pas débattre avec les femmes », mais plutôt l’inverse, m’a expliqué un journaliste russe (hostile à Poutine je le précise), ajoutant que « Poutine fait référence à un proverbe russe qui dit à peu près « Il ne faut pas contredire une femme, car elles ont toujours raison ».
Une autre source, citée sur le blog de Hélène Richard-Favre dans la Tribune de Genève abonde :
Il y a un proverbe russe qui dit : « Il ne faut jamais contredire une femme, l’homme est la tête pensante,
mais la femme est son cou, elle vous tournera là, ou elle le veut ». En répondant au journaliste sur Hillary Clinton, Poutine répond par ce proverbe. Le traducteur traduit par – « discuter avec une femme », alors que Poutine a employé le mot russe – СПОРИТЬ, qui, dans ce contexte, devrait être traduit par :
contester
se disputer
se chamailler
contredire

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire